اللجنة الحكومية الدولية المعنية بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية والفنون الشعبية في الصينية
- 政府间遗传资源、传统知识和民间传说知识产权委员会
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- ويجري إعداد السياسات ووضع المعايير في المقام الأول ضمن إطار اللجنة الحكومية الدولية المعنية بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية والفنون الشعبية التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية.
政策制定和规范建立主要由知识产权组织知识产权和遗传资源、传统知识及民俗政府间委员会开展。 - وحضر مكتب المنظمة في جنيف المفاوضات الجارية مع اللجنة الحكومية الدولية المعنية بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية والفنون الشعبية والتابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية.
本组织的日内瓦办事处参加了目前与知识产权组织政府间遗传资源、传统知识和民间传说知识产权委员会进行的谈判。 - ولا يزال العمل المتعلق بجوانب الملكية الفكرية للموارد الجينية مستمرا في إطار المنظمة العالمية للملكية الفكرية، بما في ذلك اللجنة الحكومية الدولية المعنية بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية والفنون الشعبية (الفولكلور).
遗传资源在知识产权方面的问题继续在世界知识产权组织、包括其知识产权与遗传资源、传统知识和民间文学艺术政府间委员会的范围内处理。 - ففي عام 2000 أنشأت المنظمة العالمية للملكية الفكرية اللجنة الحكومية الدولية المعنية بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية والفنون الشعبية لتوفر منتدى للنظر في التفاعل بين قانون الملكية الفكرية والمعارف التقليدية للشعوب الأصلية.
2000年,知识产权组织设立了知识产权与遗传资源、传统知识和民间文学艺术政府间委员会,以便提供一个论坛来审查知识产权法和土着传统知识之间的相互作用。
كلمات ذات صلة
- "اللجنة الحكومية الدولية الدائمة لشؤون النقل البحري" في الصينية
- "اللجنة الحكومية الدولية المؤقتة للبرنامج الحكومي الدولي للمعالجة الآلية للمعلومات" في الصينية
- "اللجنة الحكومية الدولية المؤقتة للتربية البدنية والرياضة" في الصينية
- "اللجنة الحكومية الدولية المشتركة بين روسيا وأرمينيا للتعاون الاقتصادي" في الصينية
- "اللجنة الحكومية الدولية المعنية باتفاقية التنوع البيولوجي" في الصينية
- "اللجنة الحكومية الدولية المعنية بممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا" في الصينية
- "اللجنة الحكومية الدولية اليابانية الروسية المعنية بالشؤون التجارية والاقتصادية" في الصينية
- "اللجنة الحكومية الدولية لأخلاقيات علم الأحياء؛ اللجنة الحكومية الدولية لأخلاقيات البيولوجيا" في الصينية
- "اللجنة الحكومية الدولية لبرنامج الأغذية العالمي" في الصينية